‘마무리 짓다’, ‘끝내다’, ‘챙겨 입다’와 맞는 영어 표현이 뭘까? 짜잔! ‘Wrap up’이다. 회의를 끝내거나, 어떤 일을 마무리 지을 때 영어 회화에서 흔히 ‘wrap up’을 사용한다. 뿐만 아니라 추운데 옷을 좀 껴입고 나가야 할 때도 ‘wrap up’이라고 말할 수 있다.
‘wrap’은 ‘싸다, 포장하다’라는 의미가 있고, 우리가 흔히 남은 반찬을 꽁꽁 잘 덮어서 냉장고에 넣어 놓을 때도 ‘warp(랩)’을 사용하지 않은가? 따라서 꽁꽁 싸맬 정도로 옷을 잘 챙겨 입을 때도 ‘wrap up’을 사용할 수 있다.
< Wrap up >
마무리 짓다.
끝내다.
챙겨 입다.
예문
If I don't wrap up my work within this week, it'll be hectic next week.
이번 주 안으로 일을 마무리하지 않으면 다음 주에는 정신없을 거야.
It is really meaningful to wrap up the year with my family.
가족들과 함께 한 해를 마무리하는 것은 정말 뜻깊은 일이야.
Let's wrap up the meeting quickly.
회의를 빨리 마무리 짓자.
If you don't wrap up mowing grass within today, you won't get pocket money.
오늘 안에 잔디 깎는 것을 마무리 짓지 않으면 용돈을 받지 못할 거야.
Warp up your homework before you go on vacation.
휴가를 가기 전에 숙제를 마무리 지어라.
Make sure to wrap up warm before you go out for a snowball fight.
눈싸움하러 나가기 전에 꼭 챙겨 입어라.
’wrap up’이 나오는 영화
영화 ‘엑스파일: 나는 믿고 싶다’
영화 ‘엑스파일’에서 ‘스칼렛’과 ‘멀더’가 미스터리한 사건에 대해서 서로 옥신각신 하는 장면이 나온다. 우리의 엑스파일은 언제나 그렇듯 상식으로는 설명되지 않은 신기한 일들을 소재로 하기 때문에 주인공들은 이번에도 미스터리한 사건을 두고 ‘나는 믿네’, ‘나는 못 믿네’ 하면서 말다툼을 벌인다. 이 논쟁에서 일을 빨리 마무리 짓자며 ‘wrap up’이라고 말한다.
어린 시절 성우들의 더빙된 목소리를 들으며 재밌게 봤던 멀더와 스칼렛 요원이 나왔던 추억의 엑스파일. 그 엑스파일이 영화화되었고, 케이블에서 방영되는 엑스파일을 보다가 ‘wrap up’을 듣는 순간 블로그에 써야지 하는 강한 영감(?)을 받았다. 아무쪼록 모두의 머릿속에 각인되는 영어 표현이었으면 좋겠다.
체리’씨의 하루하루
‘체리’씨는 이번 주말에 친구들과 스키장을 가기로 했다. 스키를 잘 타는 친구가 스키 타는 법을 가르쳐 주겠다고 해서 ‘체리’씨는 이 참에 스키를 배울 참이었다. 하지만 회사 일이 산더미처럼 쌓여서 갈 수 있을지 의문이었다. ‘체리’씨는 비통한 마음으로 야근을 하다 말고 친구에게 전화를 걸었다.
“I can’t warp up the work within this week(이번 주말까지 일 못 끝낼 것 같아)”
“이번 주말에 스키장 가야지! 체리야 초인적인 힘을 보여주길 바란다!”
‘체리’씨는 눈에 불을 켜고 일을 했다. 이렇게 공부를 했으면 서울대도 갔을 것 같은 느낌적인 느낌이었다. 부장님은 ‘체리’씨에게 다시 봤다며, 요새 보기 드문 젊은이라며 칭찬을 아끼지 않았다. 마침내 일을 끝마친 ‘체리’씨는 친구에게 전화로 이 기쁜 소식을 알렸다.
“I finally wrapped up my work! (마침내 일을 끝냈어!)”
“놀고 싶어 하는 너의 강렬한 욕망이 너를 성공으로 이끌었구나! 장하다 친구야!”
“Let’s wrap up warm when we go skiing. It will be freezing! (스키 타러 갈 때 잘 챙겨 입자! 너무 추울 거야)”
빠른 일처리로 부장님께 칭찬을 받은 ‘체리’씨는 뜻밖의 인정을 받고 즐겁게 스키장으로 향했다. 인간의 놀고 싶은 강한 욕구는 삶의 원동력이 된다는 사실을 새삼 깨달았다.
오늘의 표현
Wrap up
마무리 짓다.
끝내다.
챙겨 입다.
'영어 > 영어 회화' 카테고리의 다른 글
‘많이 들어본 말이다’, ‘귀에 익어’ 영어 회화 ‘It sounds familiar’ (0) | 2021.12.22 |
---|---|
‘잠깐 시간 있나요?’ 영어 표현 ‘Do you have a second?’ (0) | 2021.12.21 |
‘별거 아니야’, ‘그게 뭐 대수라고’는 영어로 ‘It’s not a big deal’ (0) | 2021.12.17 |
‘한숨도 못 잤어’는 영어로 ‘I didn’t sleep a wink’ – ‘잘 자다’ 표현 정리 (0) | 2021.12.16 |
‘모범이 되다’, ‘본보기를 보이다’는 영어로 ‘set an example’ (0) | 2021.12.15 |